A máme tu další zajímavost naší krásné paní Češtiny – písmenko ú.
Že ú s čárkou píšeme na začátku slov: únor, úmysl, úžaný… je vcelku vžité pravidlo a nemají s ním problém ani malí školáci. Problém začíná v momentě, kdy se tato potvůrka objevuje uprostřed či na konci slov.
Připomeneme si tedy další pravidla, kde ú s čárkou použijeme:
– v citoslovcích:
bú, vrkú, hú, cukrú…
– ve složených slovech, kde právě druhé slovo začíná ú:
trojúhelník (troj/úhelník), pravoúhlý (pravo/úhlý)…
– když ú následuje po předponě:
zúčastnit se (z-účastnit), zúžit (z-úžit) neúrodná (ne-úrodná), neúmyslný (ne-úmyslný)
– ve slovech cizího původu:
túra (turistický výšlap) Zítra jdeme na túru.
skútr (motorové vozidlo) Bratr jezdí na skútru.
medúza (živočich) V moři plavala velká medúza.
túje (jehličnan) Zahradník vysadil krásné túje.
fúrie (zuřivá, zběsilá bytost) To zvíře je pěkná fúrie.
múza (múzy – bohyně umění). Políbila ho hudební múza. (Napsal písničku 🙂 )
trubadúr (středověký básník a pěvec). Spanilé princezně zpíval pod okny trubadúr.
iglú (příbytek ze sněhu a ledu) Eskymáci žijí v iglú.
ragú (pokrm z masa) Kuchař uvařil výborné kuřecí ragú.
štrúdl (jablkový závin) Babička upekla výborný štrúdl.
fúze (splynutí, sloučení) Sledovali jsme buněčnou fúzi.
A pak tu máme ještě chuťovku typu: kúra, která nemá s kůrou na stromu pranic společného 🙂
kúra (léčebná nebo zkrášlovací procedura) Součástí léčebné kúry byly zábaly a masáže.
manikúra (péče o ruce, především nehty) Maminka si zašla na manikúru.
pedikúra (péče o chodidla) babička chodí pravidelně na pedikúru.
Ú uprostřed slova však najdeme i v domácím slově, a to v názvu rostliny:
ocún (rostlina) Ocún je prudce jedovatá bylina.
Jelikož upřednostňujeme učení pomocí pojmových map, i toto učivo si tedy takto ujasníme:
Více pomůcek na přípravu do školy ZDE.